П631

ОТЛИВАТЬ (ЛИТЬ)/ОТЛЙТЬ ПУЛИ (ПУЛЮ) highly collVPsubj: humanvariants with пули are usu. impfv , variants with пулю are usu. pfv )
1. to lie shamelessly, brazenly
X пули отливает — X is spinning yarns
X is giving (telling) person Y cock-and-bull storiesX is telling tall talesX is piling it on.
И наврет совершенно без всякой нужды: вдруг расскажет, что у него была лошадь какой-нибудь голубой или розовой шерсти и тому подобную чепуху, так что слушающие, наконец, все отходят, произнесши: «Ну, брат, ты, кажется, уж начал пули лить» (Гоголь 3). And he would tell these lies utterly without any need for it: he would suddenly say that he had once had a light-blue or pink horse or some other nonsense of the kind, so that his listeners finally would move away from him, saying, "Well, brother, you seem to be giving us another of your cock-and-bull stories" (3c).
(Городничий:) Прошу посмотреть, какие пули отливает! И старика-отца приплёл! (Гоголь 4). (Mayor:) Listen to him pile it on! He's even dragged in his father! (4f).
2. to say or do sth. unusual, unexpected, often funny
X пули отливает — X is cutting up
X is pulling (some) funny business.

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

П632 →← П630

T: 128