С513

ГНУТЬ СПИНУ1 (на кого) collЛОМАТЬ СПИНУ collГНУТЬ
ЛОМАТЬ) ГОРБ coll
ГНУТЬ ХРЕБЕТ substandVPsubj: human to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard, usu. menial, work ( usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o. ): X гнёт спину — X is breaking his backX is working his fingers to the boneX is working his tail off.
...Орозкул ненавидит свою жизнь... Эта жизнь для таких, как Расторопный Момун. Ему-то что надо, Момуну? Сколько живёт, столько и горб гнёт изо дня в день, без отдыха. И в жизни ни один человек не был у него в подчинении... (Айтматов 1). ...Orozkul hated his life.... It was a life for people like Efficacious Momun. What did he need for himself, that Momun? As long as he lived he'd break his back day after day without a breather. In his whole life, he never had anyone under him... (1b).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

С514 →← С512

T: 162