С83

СВОДИТЬ/СВЕСТИ НА НЕТ чтоVP, subj: human or abstrmore often pfv ) to reduce sth. to the point of having no importance, role, meaning etc at all
X свёл Y на нет = X reduced Y to nought (nothing)
thing X brought Y to nought (nothing)thing X nullified (negated) Y.
Не такие мы дураки, чтобы дать неудачнику при помощи рассеянной улыбки смазать свою неудачу, свести её на нет, растворить её, как говорится, в море коллегиальности (Искандер 3). We are not such fools as to let a failure slur over his failure by means of a distracted smile-reduce it to nought, dissolve it, so to speak, in the sea of collectivity (3a).
Есть ббльшие грехи, чем обычные и свойственные всем людям, и они-то губительно влияют на дар художника и сводят его дар на нет (Мандельштам 2). There are...sins greater than the ordinary ones common to everyone, and it is these which can have a calamitous effect on an artist's gift and reduce it to nothing (2a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

С84 →← С82

T: 109