Т11

(НУ) ТАК ЧТО Ж(Е) coll (sentfixed WO
1. (used in response to the interlocutor's statement to show that the speaker does not consider it very important, of particular consequence) what is so important about that?: (so (well,)) what of it?
so what?
«Услышат... хозяйка подумает, что я в самом деле хочу уехать...» - «Ну, так что ж? Пусть её думает!» (Гончаров 1). "They may hear you....My landlady may think...that I really mean to go away." "Well, what of it? Let her!" (1b).
(Смельская:) За мной очень ухаживает князь. (Негина:) Так что ж! Уж это твоё дело (Островский 11). (S.:) The prince is paying me a lot of attention. (N.:) What of it? That's your business (1 la).
2. used to induce the interlocutor to begin or continue speaking, or to encourage him to get to the point
so...?
so tell me (us)...then what?go on.
Ну так что же, будешь запираться дальше или скажешь всю правду? So, are you going to continue insisting you're not guilty or are you going to tell us the truth?

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Т110 →← Т109

T: 116