Т49

ВОТ ТЕБЕ И... collInterjInvarfixed WO
used to express one's surprise ( usu. unpleasant) that s.o. or sth. turned out to be very different than expected
or used to express one's dissatisfaction that sth. anticipated either does not take place at all or turns out worse than expected
so much for...
that's (therefc) a NP for youthere goes yourNPsomeNP
. Собрались мы в лес по грибы, а тут дождь пошёл. Вот тебе и грибы! We were just about to leave for the woods to pick mushrooms when suddenly it started to rain. So much for mushroom picking!
«Полянкин оказался прекрасным бизнесменом: он уже разбогател в своём кооперативе». — «Вот тебе и бывший партийный функционер!» "Polyankin turned out to be quite a businessman: he has already made a fortune off his cooperative." "There's a former party functionary for you!"
Сколько Настёна помнила, никогда в эту пору так не заметало. Вот тебе и весна - март покатился под горку (Распутин 2). As long as Nastyona could remember, it never snowed like this at this time of the year. Some spring-and March was almost over (2a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Т5 →← Т48

T: 184