У161

ТУГ (ТУГОВАТ, КРЕПОК, ТУГОЙ, ТУГО-ВАТЫЙ, КРЕПКИЙ) НА УХО collAdjPsubj-compl with copula, subj: human (all variants) or modif (variants with long-form Adj)) lacking the ability to hear or hear well
X туг на ухо - X is hard of hearing
X is (almost) deaf
X туговат на ухо - X is a bit (a little) hard of hearing
X is a little on the deaf side.
"...K чему так громко? Старик услышит, обидится». -«Ничего он не услышит, туг на ухо. А и услышит, не возьмет в толк, - с придурью» (Пастернак 1). "...Don't talk so loud. You don't want to hurt the old man's feelings." "He won't hear anything, he's deaf. And if he did, he wouldn't understand-he's not quite right in the head" (1a).
(Жевакин:) Позвольте... спросить: с кем-с имею счастье изъясняться? (Иван Павлович:) В должности экзекутора, Иван Павлович Яичница. (Жевакин (не дослышав):) Да, я тоже перекусил... (Иван Павлович:) Нет, кажется, вы не так поняли: это фамилия моя - Яичница. (Жевакин (кланяясь):) Ах, извините. Я немножко туговат на ухо (Гоголь 1). (Zh..) ...Allow me to ask, With whom do I have the pleasure of conversing? (I.P:) Omelet, managing clerk. (Zh. (not catching the last words):) Yes, I also had a bite... (I.P.:) No, it seems you didn't understand me correctly. That's my name-Omelet. (Zh. (bowing):) Oh, I beg your pardon. I'm a bit hard of hearing (1b).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

У162 →← У160

T: 189