Ц33

ЗНАТЬ ЦЕНУ ДЕНЬГАМ (КОПЕЙКЕ coll)VPsubj: human to be thrifty, economical ( usu. after having experienced need)
X знает цену деньгам = X knows the value of money (of a ruble, of a dollar).
Рано лишившись родителей, Антон работал по двенадцать часов в сутки, чтобы прокормить себя и сестренку, и хорошо знал цену деньгам. Anton lost his parents at a young age and worked twelve hours a day to feed himself and his little sister. He really knew the value of money.

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Ц34 →← Ц32

T: 104