Ч173

НУ И ЧТО (ЖЕ)? coll (sentInvarfixed WO
used in response to s.o. 's statement to ask for an explanation of its significance (often said pointedly to express disagreement with the implications of what was said, one's opinion that the statement is irrelevant etc): so what?
(and (so, well,)) what of it?so?(well,) what about it?
(Мечеткин:) Между прочим, уже десять девятого. (Хороших:) Ну и что? (Мечеткин:) Опаздываете, Анна Васильевна (Вампилов 2). (М.:) By the way, it is now ten minutes past eight. (A.:) So what? (M.:) You're late, Anna Vassilievna (2a).
Да, да держал пастухов! Ну и что?! За три года работы пастух получал тридцать коз, после чего мог уйти и заводить собственное хозяйство (Искандер 3). Yes, he did keep shepherds! And what of it? For three years' work a shepherd received thirty goats, after which he could leave and start his own farm (3a).
Тётя Муза, - говорю я, - вы помните, как мне всегда хотелось поехать на юг? Так вот! Я до сих пор хочу на юг». - «Ну и что?» -говорит тетя Муза... (Михайловская 1). "Aunt Musa," I say, "do you remember how I have always wanted to go to the South? So, I still want to go to the South." "Well, what about it?" says Aunt Musa... (1a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Ч174 →← Ч172

T: 96