Ч4

НА ЧАЙ2 приглашать, звать кого (к кому) и т. п.НА ЧАШКУ ЧАЯ (-ю)PrepPthese forms onlyadv
(to invite s.o. over) to partake of tea (and refreshments): (invite s.o. ) to tea
(invite s.o. over ((a)round etc)) for (a cup of) tea.
...Губернатор сделал ему приглашение пожаловать к нему того же дня на домашнюю вечеринку, прочие чиновники тоже, с своей стороны, кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чаю (Гоголь 3). ...The governor invited him that same evening to a party and the other civil servants, for their part, also invited him, one to dinner, another to a game of boston, and a third to tea (3a).
В этот день он пригласил к себе своего фельдфебеля на чашку чая (Федин 1). That day he had invited his sergeant-major round for a cup of tea (1a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Ч40 →← Ч39

T: 157