Г111

ПРОБЕГАТЬ/ПРОБЕЖАТЬ ГЛАЗАМИ чтоVPsubj: human to glance over (a text etc) quickly
X пробежал глазами Y = X ran his eyes over Y
X skimmed (through) Y
X scanned Y. ... Как-то через несколько дней ему под руку попался всё тот же шахматный журнальчик («8 х 8»), он перелистал его, ища недостроенных мест, и, когда оказалось, что всё уже сделано, пробежал глазами отрывок в два столбца из юношеского дневника Чернышевского... (Набоков 1). ...A few days later he happened to come across that same copy of (the chess magazine) 8x8, he leafed through it, looking for unfinished bits, and when all the problems turned out to be solved, he ran his eyes over the two-column extract from Chernyshevski's youthful diary... (1a).
Вот вы (ИЗ) читаете эти истории. Может быть, где-то спокойно пробегаете глазами, может быть, где-то (моя вина) скучаете... (Кузнецов 1). Here you are, reading these accounts. Perhaps there are pages you skim through casually, perhaps there are others (my fault) where you yawn... (1a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Г112 →← Г110

T: 218