Г406

РАЗРАЗИ (ПОРАЗИ, УБЕЙ) МЕНЯ ГРОМ (НА ЗТОМ МЕСТЕ)ДА (ПУСТЬ, ПУСКАЙ) РАЗРАЗИТ (ПОРАЗИТ) МЕНЯ ГРОМРАЗРАЗИ (ПОРАЗИ) МЕНЯ СИЛЫ НЕБЕСНЫЕДА (ПУСТЬ, ПУСКАЙ) РАЗРАЗЯТ (ПОРАЗЯТ) МЕНЯ СИЛЫ НЕБЕСНЫЕ all highly collthese forms onlyindep. sent, main clause in a complex sent ( usu. foil. by a если-clause), a clause in a compound sent ( usu. foil. by a clause introduced by Conj «но»), or sent adv (parenth)) an oath used by the speaker to emphasize the truth of a statement: (may) God strike me dead (if I'm lying)may lightning strike me (if...).
(Настя:) Ей-богу... было это! Всё было!.. Студент он... француз был... Гастошей звали... с черной бородкой... в лаковых сапогах ходил... разрази меня гром на этом месте! И так он меня любил... так любил! (Горький 3). (N.:) I swear it happened! Everything happened just as I told you. He was a student - a Frenchman-Gaston his name was-he had a little black beard and patent leather shoes ...God strike me dead if I'm lying! And he loved me so passionately-so passionately! (3e).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Г407 →← Г405

T: 134