Б192

КАТИТЬ/ПОКАТИТЬ БОЧКУ на кого highly collVPsubj: human to blame s.o. , charge s.o. ( usu. a person who is not at fault) with some wrongdoing (for which he is subsequently punished)
X катит бочку на Y-a - X is laying (trying to lay) the blame on Y
X is making (trying to make) Y a scapegoat (a whipping boy, a fall guy)X is pinning (trying to pin, sticking, trying to stick) it (the blame) on Y.

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Б193 →← Б191

T: 143