Б203
БРАТЬ/ВЗЯТЬ (ПРИНИМАТЬ/ПРИНЯТЬ) НА СЕБЙ
VPsubj:
human 1. \Б-203 что, occas. кого (when obj: human or collect , the implication is that one undertakes to do sth. for or involving the person or group in question) to undertake to carry out sth. or to accept responsibility for sth. : ( obj: inanim ) X взял на себя Y - X took Y upon himself
X took it upon himself to do YX assumed (responsibility for) YX took care of Y(in limited contexts) X handled (volunteered to handle) Y
X-y пришлось (X был вынужден и т. п. ) взять на себя Y - Y fell onto X's shoulders
( obj: human or collect ) X взял Y-a на себя - X took (took care of, handled) Y.
2. \Б-203 что to assume leadership of sth. : X взял Y на себя = X took charge (control, command) of Y
X took over YX undertook to direct Y.
3. \Б-203 что to declare o.s. accountable (for another's guilt, wrongdoing, crime etc)
X взял Y на себя = X took the blame (the rap) for Y
X took responsibility for YX claimed (said
etc) that Y was (all) X's (own) doing.
Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»
Б204 →← Б202