Б210

(СТОИТ) ТОЛЬКО БРОВЬЮ (УСОМ) ПОВЕСТИ (ШЕВЕЛЬНУТЬ) (кому) collVPimpers , pres or past ( var. with стоит)infin only, impers predic ( var. without стоит)a clause in a compound sent or the main clause in a complex sent (foil. by а как- or чтобы-clause)) a hint or indication from s.o. is sufficient (to get another to do sth. ): X-y стоит только бровью повести = all X has to do is (X need only) drop a hint (say the word, give the signal)(in limited contexts) X just has to snap his fingers.

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Б211 →← Б21

T: 107