Ж28

КАК ЖИВЁШЬ-МОЖЕШЬ (ЖИВЁТЕ-МОЖЕТЕ)? old-fash, collformula phrasethese forms onlyfixed WO
(a question asked upon meeting a friend or acquaintance) how are you?: how are you doing (getting on, getting along)?
howfe it going?how're things going?how goes it?how's life (the world) treating you?
(Аграфена Кондратьевна:) Садиться милости просим как живёте-можете? (Островский 10). (А.К.:) Please sit down, won't you? How are you getting along? (10b) (A.K.:) Sit down, you're more than welcome. How're things going? (10a).
(author's usage) (Ислаев (... оборачивается ко входящему Беляеву): ) А... это вы! Н у... ну, как можете? (Беляев:) Слава богу, Аркадий Сергеич (Тургенев 1). (I. (...turns to Beliayev, who has just entered):) Oh, it's you...well, how goes it? (B.:) Very well, thank you, Arkady Sergey ich (Id).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Ж29 →← Ж27

T: 63