К336

ТЯНУТЬ КОТА ЗА ХВОСТ coll, disapprovVPsubj: humanoften neg imperfixed WO
to talk tediously, too slowly, not to the point, or be slow to answer a question
X тянет кота за хвост - X hems and haws
X beats around (about) the bushX drags it out
Neg Imper не тяни кота за хвост = spit it out
get to the point.

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

К337 →← К335

T: 154