К336
ТЯНУТЬ КОТА ЗА ХВОСТ
coll,
disapprovVPsubj:
humanoften
neg imper
fixed WO to talk tediously, too slowly, not to the point, or be slow to answer a question
X тянет кота за хвост - X hems and haws
X beats around (about) the bushX drags it out
Neg Imper не тяни кота за хвост = spit it out
get to the point.
Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»
К337 →← К335