К490

КУСКА НЕДОЕДАТЬ collVPsubj: human to deny o.s. food (for the sake of s. о. or sth. ): X куска недоедает — X grudges himself every morsel of foodX grudges himself a crust of breadX goes hungry.
(Войницкий:) ...Мы, точно кулаки, торговали постным маслом, горохом, творогом, сами недоедали куска, чтобы из грошей и копеек собирать тысячи и посылать ему (Чехов 3). (V.:) . ..Like kulaks, we sold vegetable oil, dried peas, cottage cheese, grudging ourselves every morsel of food, trying to save every little kopeck so we could send him thousands of rubles (3a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

К491 →← К49

T: 109