Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»
• koupil• zakoupil
Купил бы городки, да животы коротки.См. ВОЛЯ - НЕВОЛЯ
Купил бы крестьян, да в деньгах изъян.См. ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО
Купил бы сала, да денег не стало.См. ВОЛЯ - НЕВОЛЯ
Купил бы село, да в кармане голо; завел бы вотчину, да купило покорчило.См. ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО
Купил бы село, да денег голо.См. ВОЛЯ - НЕВОЛЯ
купил в кредитקָנָה בַּהֲקָפָה
Купил дом и с домовыми. Дом домом, а домовой даром.См. ДВОР - ДОМ - ХОЗЯЙСТВО
Купил дуду на свою беду; стал дуть - слезы идут.См. ГОРЕ - ОБИДА
см. На себя плеть свил.
Купил лихо за свои деньги (гроши).См. ТОЛК - БЕСТОЛОЧЬ
Купил мужик корову, ан вышел бык; ин так и быть.См. РОЗНОЕ - ОДНО
Купил мужик корову, привел домой, стал доить, ан бык; да так и быть.См. ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ
• koupil nedostavěný
Купил сапоги, да не избыл босоты.См. ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВОКупил сапоги, да не избыл босоты.См. ПОМОЩЬ - КСТАТИ
Купил я гагана, он разнежился и расплакался; кинул я его за окно, никто не берет: собаки не едят и вороны не клюют (горшок).См. ДВОР - ДОМ - ХОЗЯЙСТВО... смотреть