Л100

ТЕРЯТЬ/ПОТЕРЯТЬ ЛИЦОVPsubj: humanfixed WO
to suffer a loss of prestige, dignity, reputation, lose the respect of others
X потерял лицо — X lost face.
Ещё не осмыслив глубины своего поражения, великий комбинатор допустил неприличную суетливость, о чём всегда вспоминал впоследствии со стыдом. Он настаивал, сердился, совал деньги в руки Александру Ивановичу и вообще, как говорят китайцы, потерял лицо (Ильф и Петров 2). Not yet realizing the full extent of his defeat, the great schemer permitted himself to make a scene which he always afterwards remembered with shame. He insisted, became angry, pushed the money into the hands of Alexander Ivanovich, and on the whole, as the Chinese say, lost face (2b).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

Л101 →← Л10

T: 175