М150

ПОД МИКИТКИ ударить, толкнуть кого sub-standPrepPInvaradv
(to strike, shove s.o. ) in the lower part of the chest below the ribs
X ударил ( толкнул ) Y-a под микитки - X gave Y a poke in the ribs
X poked Y in the ribs (the gut)).
(Шабельский:) ...Ваш этот тупой лекарь почувствовал бы себя... на седьмом небе, если бы судьба дала ему случай, во имя принципа и общечеловеческих идеалов, хватить меня публично по рылу и под микитки (Чехов 4). (Sh.:). ..That dim-witted leech of yours.. .he'd be in seventh heaven if only fate would give him a chance-in the name of principle and humanitarian ideals-publicly to give me a rap in the snout or a poke in the ribs (4a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

М151 →← М15

T: 84