Н143
ЕДВА (ЁЛЕ) НОГИ ДЕРЖАТ (НОСЯТ) кого
VP subj.usu. pres)
s.o. is weak and can barely stand on his feet (from exhaustion, poor health, old age
etc)
X-a едва ноги держат - X's legs are about to give way
X can hardly (barely, scarcely) stand (up)X is about to drop(in limited contexts) X is ready to drop in his tracks.
Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»
Н144 →← Н142