П357

(ИДТЙ/ПОЙТИ) НА ПОПЙТНЫЙ (HA ПОПЙТНУЮ, НА ПОПЙТНЫЙ ДВОР obs) collVP or PrepPthese forms only, used as predic)subj: human to retreat from a decision made earlier, go back on an agreement, retract consent already given etc: X (пошёл) на попятный = X backed out (off, down)X went back (on his word (promise))X back-pedaled (backtracked)X beat a hasty retreat.
Видят головотяпы, что вор-новотор кругом на кривой их объехал, а на попятный уж не смеют (Салтыков-Щедрин 1). The Knockheads saw that Thief-Among-Thieves had bamboozled them, but they didn't dare back out (1a).
...Никто всерьёз эти слова не принял: где же председателю колхоза свою дорогу торить? Хорошо уж и то, что слова не побоялся сказать. И Михаил тут не был исключением. Он был тоже уверен, что за ночь Лукашин одумается, пойдет на попятный, - и кто укорит его за это? (Абрамов 1). ...No one took what he said seriously: how could a kolkhoz Chairman blaze his own trail? It was enough that he had even dared to open his mouth. And Mikhail thought no differently. He too was sure that Lukashin would think better of it by the next day and back down. And who would blame him? (1a).
Ну вот видишь, вот уж и нечестно с твоей стороны: слово дал, да и на попятный двор» (Гоголь 3). "There, you see, that's not fair of you: you have given me your word of honor, and now you are going back on it" (3c).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

П358 →← П356

T: 144