Большой русско-английский фразеологический словарь
Б192
КАТИТЬ/ПОКАТИТЬ БОЧКУ на кого highly collVPsubj: human to blame s.o. , charge s.o. ( usu. a person who is not at fault) with some wrongdoing (for which he is subsequently punished)
Смотреть другие описанияX катит бочку на Y-a - X is laying (trying to lay) the blame on YX is making (trying to make) Y a scapegoat (a whipping boy, a fall guy)X is pinning (trying to pin, sticking, trying to stick) it (the blame) on Y.