П147

ЗОЛОТИТЬ/ПОЗОЛОТИТЬ ПИЛЮЛЮ litПОДСЛАСТИТЬ ПИЛЮЛЮVPsubj: human to make an unpleasant thing somewhat more tolerable for s.o. : X позолотил пилюлю - X sugared (sugarcoated, sweetened, coated, gilded) the pillX sweetened the medicine.
Он (Маяковский) был очень строг со мной, как и со всеми, высказывал своё мнение о моих вещах, если они ему не нравились, не золотя пилюли: «Читал ваш рассказ. Никогда подобной скуки не читал!» (Олеша 3). Не (Mayakovsky) was very strict with me, just as he was with everybody, and outspoken in his opinion of those things of mine he didn't like, never sugaring the pill. UI read your story. I've never read anything so boring!" (3a).
Байрон... сломился, но сломился, как грозный Титан, бросая людям в глаза своё презрение, не золотя пилюли (Герцен 2). Byron... was broken, but broken like a menacing Titan, flinging his scorn in men's faces and not troubling to gild the pill (2a).
Начинать прямо с разгрома было неловко. Я решил подсластить пилюлю и сказать для разгона что-нибудь позитивное (Войнович 6). I could not begin right off with a devastating blow. Better to sweeten the medicine first by saying something positive (6a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

П148 →← П146

T: 158